عجیب ترین کلمات زبان انگلیسی

ناشر : دانلود آهنگ شاد

عجیب ترین کلمات زبان انگلیسی



به جای استفاده از واژه های واضح در این بخش ، من فقط این نکته را با کلماتی نشان می دهم که به نظر می رسد موارد استثنایی است مگر اینکه به اطلاعات زیر دسترسی داشته باشید:



برخی: قبل از چاپخانه ، از کاتبان برای کپی کردن کتاب استفاده می شد ، و قلم ماسوره ای کمتر از آن استفاده نمی شد ، و تشخیص حروف تشکیل شده با ضربات بالا و پایین مانند حروف m ، n ، w ، u ، r را سخت می کرد. ، و v. بنابراین ... برای اینکه آنها را از هم متمایز کنند ، آنها هر بار که حرف u در کنار یکی از حروف ذکر شده در بالا ظاهر می شود ، حرف u را به o تغییر می دهند. در این حالت تلفظ ثابت ماند و هجی تغییر کرد بنابراین حرف o در کلماتی مانند come، done ، love ، month و bira با استفاده از صدای کوتاه برای واکه u ، / ŭ / تلفظ می شود. این پدیده حتی یک اسم دارد. The Scribal ‘O (Google it) نامیده می شود.



سرهنگ: مطابق واژه نامه آنلاین ریشه شناسی ، تاریخچه و معنی این کلمه به شخصی نظامی اطلاق می شود که سرپرست COLumn از سربازان شده است ، از این رو کلمه املا (این اطلاعات برای کمک به من در به یاد آوردن معنی و هجی کردن کافی است) از کلمه متصل هستند). تلفظ را می توان با ریشه کلمه توضیح داد. در سال 1600 کلمه فرانسوی میانه املا cor شد و سپس به شکل ایتالیایی Colonnella تغییر یافت. در طول فرآیند ترجمه کتاب های راهنمای نظامی ایتالیایی (17c-18c.) ، تلفظ r و l با هم وجود داشتند اما سرانجام تلفظ قبلی (فرانسه میانه) غلبه داشت حتی اگر املا (ایتالیایی) ثابت بماند.



شک: از نظر تاریخی ، معنای کلمه شک به "دو ذهن بودن" اشاره دارد (یعنی در مورد چیزی مطمئن نیستید). آن را http://coooocauia.ir/lifestyle-story/story.html http://majgoaltoday.ir/mylife-so-good/post_1.html http://ovewrcahan.ir/cat1/readmore.html http://canorcantsee.ir/More/index.html http://lastfine.ir/Telephone/index.html http://imaviaforth.ir/Best-Practice/Post-32.html http://translafurr.ir/translate/cute-anmimal.html http://zaaakrg.ir/wrapper/index.html http://prosentiational.ir/history/index.html http://joshjjjjbz.ir/ http://comeandgoforlive.ir/blue/password/ http://showmewhatyoucando.ir/english/word/suite-top-fans/ http://illgiveitupforit.ir/2019/02/06/%D8%B9%D8%B5%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%AA-%D8%B9%D8%B3%D9%84-%DA%86%DA%AF%D9%88%D9%86%D9%87-%D8%A7%D9%86%D8%AC%D8%A7%D9%85-%D9%85%DB%8C%D8%B4%D9%88%D8%AF/ http://giveitfortimeforlast.ir/systems/john-th/wish/ http://hereyouarekid2022.ir/think.php http://wrong-is-bad-bad-is-good.ir/arian.html http://search-top-the-record.ir/2020/10/08/EU/set-permission-755-reset-/ http://twioooo2.ir/videos/p/2020/10/07/kamala-harris-mike-pence/ http://hellalotofgoodness.ir/george-sw/ کنید؟ دو به معنای دو برابر است به طوری که حرف "b" را در کلمه شک توضیح می دهد (اگر من فقط در طول املای زنبور عسل درجه دوم خود می دانستم. آه…)



sign: صدای i طولانی در کلمه sign باید i-g-n نوشته شود تا وقتی کلمه به کلمه سیگنال تبدیل می شود (معنی هر دو کلمه تقریباً یکسان است) می توان یکپارچگی معنی را حفظ کرد. از آنجا که کلمه سیگنال بسیار آوایی است ، آیا یادگیری املای کلمه علامت با ارتباط دادن این دو برای دانش آموزان آسان تر نیست؟ (سر خود را "بله" تکان دهید).



جزیره: در ابتدا من حدس زدم که این کلمه با معنای "سرزمین منزوی" رابطه دارد اما خیلی زود فهمیدم که چنین نیست (اگرچه این می تواند به برخی از دانش آموزان کمک کند که چگونه آن را هجی کنند). کلمه مشتق شده از آنگلوساکسون در اصل املای انگلیسی ایلند (به معنای سرزمین آبکی) بود اما اکنون حاوی حرف s به جای e است در نتیجه مردم آن را با کلمه isle (که مشتق شده از کلمه لاتین است جزیره ؛ جزیره ، و بیشتر با کلمه penninsula ارتباط دارد).



شما آن را دارید کلماتی که زمانی استثنا به نظر می رسیدند اکنون توضیحاتی دارند.


تحریریه‌ ی ما در تهیه‌ این محتوای تبلیغاتی ( رپورتاژ آگهی ) نقش نداشته و مسئولیتی در قبال صحت آن ندارد.